The Dutch term "onder" matches the English term "underneath, beneath, for, below, whilst, between"

other dutch words that include "onder" : english :
afgezonderd separate, apart, particular, special
afzonderen divide, isolate, insulate, seclude
afzonderlijk particular, separate, special, apart
bewonderaarster admirer
bewonderen admire
bewonderend admiring
bewonderenswaardig admirable
bijzonder exceedingly, extraordinarily, extraordinary, very
bijzonderheid detail
bouwondernemer builder, contractor
corresponderen correspond
donderdag Thursday
donderen thunder
een honderdste baht satang
honderd hundred
hoofdonderwijzer headmaster
huisonderwijzeres governess
in het bijzonder principally, mainly, especially, specially
inzonderheid specially, mainly, chiefly, especially
mijnbouwkundig onderzoeker prospector
onder de knie krijgen master
onder tafel schuiven ignore
onderbeen paw
onderbinden moor
onderbreken interrupt
onderbreking interruption
onderbroek underpants, drawers, panties
onderbuik- abdominal
onderdanig humble
onderdeel part
onderdompelen immerse
onderdrukken quell, suffocate, suppress
ondergaan perish
ondergraven undermine, subvert
ondergrond bottom, ground, soil
onderhorig dependent
onderhoud conversation
onderhouden amuse
onderkennen distinguish, recognise
onderkleding undergarment
onderkomen dwelling, residence
onderlegger girder
onderlijf abdomen
onderling mutual, reciprocal
ondermijnen subvert, undermine
ondermijnend subversive
ondernemen undertake
ondernemend enterprising
onderneming enterprise
onderofficier noncom
onderpand security, pledge
onderrok petticoat
onderschatten underestimate
onderscheid difference
onderscheid maken differentiate
onderscheiden distinguish
onderscheiding décor, decoration, renown, decor, distinction
onderschikkend voegwoord subjunction
onderschrift heading
onderstelling supposition, hypothesis
ondersteuning subsidy
onderstrepen underline
ondertekening signature
ondervinding experience
ondervoorzitter vice-president
ondervragen interrogate
onderwaarderen underestimate
onderwater- underwater
onderwerp subject, object, theme
onderwerpen subjugate, subdue, submit
onderwijzen tutor, coach
onderwijzer instructor
onderwijzeres teacher
onderzoek investigation, test, examination
onderzoeken investigate, explore, examine
tonder tinder, punk
tonderzwam punk, tinder
uitzonderen except
uitzondering exception
uitzonderlijk exceptional
veronderstellen hypothesize
verwonderen amaze
verwonderend wonderful
wonder prodigy, miracle
wonderbaar wonderful, miraculous
zich onderscheidend distinctive
zich verwonderen marvel, wonder
zonder vrienden friendless
zonderling unordinary
zonsondergang sunset


Dutch as an Influencer
The English language has much to thank Dutch for. Dutch settlers came to the American colonies during the 17th century and added a few words to the vocabulary. Words like Santa Claus, waffle, blink, cookie, bazooka, gin, and iceberg wouldn’t exist without it.
Learning Dutch is Easier for English Speakers
Given the influence Dutch has had on English, it makes sense that Dutch is easier for speakers to learn. This is in part because Dutch, German, and English have similar roots. It’s between English and German. It only has two definite articles, “de” and “het” to English’s one “the” and German’s “der”, “die”, “das”. But Dutch words are more difficult to pronounce. The way words are pronounced indicates to a native speaker whether they’re talking to a second-language speaker.
Dutch is a Melting Pot of Languages
Just as English owes a lot to Dutch for contributing to its vocabulary, Dutch owes the same to other languages. It picked up words like jus d’orange (orange juice) and pantalon from French, mazzel (lucky) and tof (cool) from Hebrew and others. Dutch also incorporates texting and social media slang from English as well as street slang from places like Morocco, the Antilles, and Suriname.