The Swedish term "vik, inlopp" matches the English term "inlet"

other swedish words that include "vik" : english :
avvikelse aberrancy
avvikelse, anomali anomaly
sky undan, undvika, väja för, undfly avoid
undvika avoided
undvikande avoiding
undviker avoids
tillgodohavande, balans, våg, balans, jämvikt balance
bukt, vik bay
besvikelse bummer
dryg, viktig bumptious
avse, angå, vikt, gälla, angelägenhet concern
liten vik, bukt creek
bedra, svika, narra deceive
avvikelser departures
vice, deputerad, suppleant, fullmäktig, vikarie deputy
avvika deviate
avvikelser deviation
utslag i vikt deviation in weight
avviker differs
avvikelse, avvika digress
göra besviken, svika disappoint
besviken disappointed
besvikelse, missräkning disappointment
besvikelse, nederlag discomfiture
avvikelse, oförenlighet discrepancy
besviken dissatisfied
avvika, ha olika mening dissent
avvika diverge
jämviktsläge equilibrium
väsentlig, viktig essential
undvika, undanbe sig, undgå evade
undanflykter, undvikande evation
rycka till, svikta flinch
flugviktare flyweight
vika fold
utvikningsblad fold-out
vikbar foldable
svika, gäcka, omintetgöra frustrate
utvikningsblad gatefold
smita från, undvika get out of
viktig, grav, allvarlig grave
vikt, betydelse importance
viktig, betydelsefull, betydande important
viktigt importantly
ofrånkomlig, oundviklig inevitable
oundvikligen inevitably
ofelbar, osviklig infallible
kvinna, svika, trolös jilt
lättvikt lightweight
storlek, vikt magnitude
mindre viktiga non-essential
övervikt overweight
bågna, sjunka, svikta sag
söka undvika, sky shun
substitut, surrogat, suppleant, vikarie substitute
vika av, avvikelse, vridning swerve
vika av åt turn to the ..
oundviklig unavoidable
osviklig unerring
osviklig unfailing
betydelselös, oviktig unimportant
vikt, tyngd, lod weight
ge efter, inbringa, avkastning, vika sig yield
An Understandable Neighbor
Anyone who speaks Swedish or travels there quickly finds out that Swedish, Danish, and Norwegian languages are mutually understood between speakers. So learning Swedish is beneficial for anyone who has a goal of being multi-lingual.
Say Thank You
There is no real word for please in Swedish. The closest word is “Tack” which means “Thank you” but the word please doesn’t translate into Swedish. Saying “tack” in a respectful tone is the best way to solve this dilemma. Swedish also has a smaller vocabulary compared to other languages in part because of its concentrated population of speakers.
Articles After Nouns
One of the most difficult things to learn in a new language is figuring out which article goes with the noun. In Swedish the article comes after the noun. So “the dog” becomes “hund” and “en” or “hunden” making the process a little easier to remember.